Projekt: Hyrule Historia - Übersetzung

  • Nintendos Hyrule Historia Artbook enthüllt die offizielle Timeline, die Geschichte um Hyrule und zahlreiche Fakten zu Zelda und ihrer Legenden. Bisher ist es nur in Japan erhältlich; daher haben Zeldafans aus aller Welt begonnen, das Artbook zu übersetzen. Wir von Zelda Europe möchten euch die Möglichkeit geben, das Artbook auf Deutsch zu lesen:


    Nachfolgend folgen die Übersetzungen ins Deutsche [aus dem Englischen von GlitterBerri.com]. Jeder ist willkommen, an diesem Projekt teilzunehmen.


    Mitwirkende: bereth, Gizmo, Fenris-Fang, Evelyn Jade, Hellton, Vyserhad,Tatze, Kharaz,
    Martikhoras, Ultima Weapon, ZeldaVeteran
    Möchtest du mithelfen: Schreibe uns eine PN.



    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


    # Einleitung


    Seite 68. - Die Chronologie von Hyrule [Originalseite: 68] BETA


    Seite 69. - Die Zeitleiste [Originalseite: 69] BETA


    # Skyward Sword


    Seite 71. - Die Schlacht in alter Zeit [Originalseite: 71] BETA


    Seite 72. - Wolkenhort [Originalseite: 72] BETA


    Seite 73. - Die Werkzeuge des Schicksals [Originalseite: 73] BETA


    Seite 74. - Das Erdland [Originalseite: 74] BETA


    Seite 75. - Das Zeitportal [Originalseite: 75] BETA


    Seite 76. - Die Abwehr von Todbringer [Originalseite: 76] BETA


    Seite 77. - Die Versieglung des Heiligen Reiches [Originalseite: 77] BETA


    # Ocarina of Time


    Seite 84. - Königreich Hyrule im Chaos [Originalseite: 84]


    Seite 87. - Ocarina of Time [Originalseite: 87]


    Seite 88. - Ocarina of Time (fortgesetzt) [Originalseite: 88]


    Seite 89. - Ocarina of Time (fortgesetzt) [Originalseite: 89]


    Seite 90. - Die entscheidende Schlacht gegen Ganondorf [Originalseite: 90]


    Seite 91. - Der Sieg des Helden Link[Originalseite: 91]


    # Link's Awakening


    Seite 102. - Abenteuer inmitten eines dahineilenden Traumes [Originalseite: 102] BETA


    Seite 103. - Auf der Suche nach einem Weg von der Insel [Originalseite: 103] BETA


    # The Legend of Zelda


    Seite 106. - Die Überlieferten Legenden Hyrules [Originalseite: 106]


    Seite 107. - Die Suche nach dem Triforce [Originalseite: 107]


    # Zelda II: The Adventure of Link
    Seite 108. - Link erhält sein Wappen [Originalseite: 108]


    Seite 109. - Links Entschluss [Originalseite: 109]


    # Majora's Mask


    Seite 111. - Tumult um Termina [Originalseite: 111] BETA


    Seite 112. - Tumult um Termina (Fortsetzung) [Originalseite: 112] BETA


    # The Wind Waker
    Seite 123. - Die Legende der großen Flut [Originalseite: 123] BETA


    Seite 124. - Ganondorfs erneute Wiederauferstehung [Originalseite: 124] BETA


    Seite 125. - Ein vom Wind getragenes Abenteuer [Originalseite: 125] BETA


    Seite 126. - Ein vom Wind getragenes Abenteuer (Fortsetzung) [Originalseite: 126] BETA


    Seite 127. - Ein vom Wind getragenes Abenteuer (Fortsetzung) [Originalseite: 127] BETA


    Seite 128. - Ein vom Wind getragenes Abenteuer (Fortsetzung) [Originalseite: 128] BETA


    Seite 129. - Ein vom Wind getragenes Abenteuer (Fortsetzung) [Originalseite: 129] BETA



    # Skyward Sword Manga
    ~ Übersetzt aus dem Japanischen ins Deutsche von Ayame Okami

  • Changelog

    07.01.2012, Beginn des Projekts, Übersetzung der Seiten 68, 69 durch bereth.

    08.01.2012, Übersetzung der Seite 111 durch Gizmo.

    08.01.2012, Ergänzung der Zeitlinie durch Evelyn Jade.

    08.01.2012, Übersetzung der Seite 112 durch Gizmo.

    08.01.2012, Übersetzung der Seite 84, 87, 88, 89 durch bereth.

    08.01.2012, Korrektur Seite 88, "Basil" statt "Ingo" durch bereth.

    09.01.2012, Übersetzung der Seite 90, 91 durch bereth.

    09.01.2012, Hinzugefügtes Bild: Gerudo Alphabet durch Evelyn Jade.

    24.01.2012, Korrektur der Seiten 84,87,88,89 durch Martikhoras.

    16.02.2012, Korrektur der Seiten 106-109 durch Audi (Ursprünglich übersetzt von Vyserhad).

    16.02.2012, Korrektur der Seiten 84,87,88,89,90,91 durch Fenris-Fang.

    09.03.2012, Korrektur der Seiten 84,87,88,89,90,91,106,107,108,109 durch Fenris-Fang.

    02.05.2012, Übersetzung des Skyward Sword Manga durch Ayame Okami.

    02.05.2012, Übersetzung der Seite 123,124,125,126,127,128 durch Hellton.

    02.05.2012, Übersetzung der Seite 71,72,73,74,75,76,77 durch Ultima Weapon.

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!