ZE-Übersetzer!

  • http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?from=d…ldaeurope.de%2F

    Als ich diese Seite entdeckt habe, und http://www.zueldaeurope.de eingegeben habe, musste ich staunen und lachen. Guckt euch das an! Zeldaeurope in arabisch!

    Was meint ihr? Währe das für die Menschen, die eine andere Sprache sprechen sinnvoll? Oder währe das eher eine lustige Freizeitbeschäftigung? Aber es wird wahrscheinlich so schlecht wie google Übersetzer übersetzt. ^^

    LG

  • Nein, das ist nicht sinnvoll, weil es völlig falsch übersetzt wurde.

    Es wäre sinnvoll, wenn sich jemand der professionellen Übersetzung einer Website annehmen würde (sofern überhaupt beabsichtigt), ansonsten kann man sich jedoch nicht auf die gängigen Translator verlassen.

    Für einzelne Wörter ist Google-Translate ganz passabel, für gängige, simple Phrasen in den größeren Weltsprachen auch. Aber für alles weitere? Eher nicht so sehr.

    Ansonsten ist das weder für Menschen die eine andere Sprache sprechen sinnvoll, noch als lustige Freizeitbeschäftigung. (Was genau sollte das eigentlich beinhalten? Oo)


    Ich verstehe auch nicht ganz die Relevanz dieses Threads auf dem schwarzen Brett?

  • Zitat

    Original von Ôra
    Ich verstehe auch nicht ganz die Relevanz dieses Threads auf dem schwarzen Brett?

    Ich habe den Thread hierher verschoben, weil das eine technische Frage zur Webseite war, ihn aber noch nicht zusammengefügt habe mit dem entsprechenden Wünsche Thread (auch wenn es diesmal nicht das Forum betrifft). Die Anfrage kam immer mal wieder.

    ;-) So.

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!