Verhört?

  • Ich glaube, jeder kennt das.
    Man hört einfach irgendeine Musik- und plötzlich denkt man sich: Was hat der da gesungen? Und ab diesem Zeitpunkt hört man immer, wenn man das Lied hört diese Stelle.
    Hier ein paar Beispiele:
    Enigma singen in Sadness (Part 1) : O, Anneliese, popel nicht
    Snap - The Power wird zu Agathe Bauer
    Bon Jovi - We Weren't Born To Follow : "Geht doch!"



    Es gibt etliche solche Stellen.
    Wie meine Englischlehrerin sagen würde : "Go on!"

  • Ja, das stimmt natürlich, wenn man so wie im obigen Video in alle Textzeilen etwas hineininterpretiert.
    Aber, wenn es nur so ein kleines "Geht doch!" ist, was auch noch gut in den Song passt, habe ich nichts dagegen.


    Und ich hätte noch einen Verhörer:
    Ich + Ich : Pflaster
    "Es tobt der Hamster vor meinem Fenster"

  • Ha, ich habe immer "Es tobt der Abstand vor meinem Fenster" gehört... sinnfrei ergibt es aber auch einen Sinn... es gibt nämlich die wenigsten Fenster, die nicht ein wenig Abstand vor dem Fenster haben... oder wer öffnet schon ein Fenster, hinter welches eine Wand ist : )

  • Hätte hier auch noch etwas Hübsches, einer meiner Favoriten --> Lordi - Bye Old Mechanic Man. Das Video dazu ist ebenfalls göttlich. :D


    Bei Varulfen von Saltatio Mortis verstehe ich im Refrain anstatt


    Zitat

    Ditt unga liv ach blod måst gå


    immer Ditt unga liv ach Blutwurstbrot xD
    Nicht, dass ich die Sprache beherrschen würde (Altschwedisch?), aber ich bin mir trotzdem immer 100% sicher, dass sie Blutwurstbrot singen :ugly:


    Oder auch


    Zitat

    Kära ulver du bit inte mig


    Cheddar ulberto ti tete mei


    Zitat

    Dig vill jag giva min silversärk


    silversärk = Silbersarg
    Yay! xD


    Aber das kommt davon, wenn man die Sprache nicht kann. Japanische Texte sind diesbezüglich manchmal auch sehr lustig.


    Der Kurier von Schandmaul hat mir auch Rätsel aufgegeben.


    Zitat

    Was immer sie benötigt, bring ich ihr. Bring ich ihr!


    Simma viele nötig, bin ich hier. Bin ich hier!
    Shizophren? Dialekt?


    Zitat

    ich ebne ihr den Weg - hier und jetzt und immerzu.


    ich gebe ihr den Ring - für jetzt und immerzu
    OMG DER EINE RING! AUF NACH MORDOR!


    Zitat

    Als sie entblößt dämmerte mir


    als sie entblößtdemährte mir
    Habe sehr lange nicht verstanden, dass das zwei Verben waren... *hust* Ich würde trotzdem gerne wissen wie man sich entblößtdemährt :ugly:


    Zitat

    Problem gelöst - mit kleinen Dingen hab ich ihr oft schon Glück gebracht.


    Ungelöst mit kleinen Dingen hab ich ihr oft schon Glück gebracht.
    Klaaaaa~r


    Oder Teufelsweib, mein erster Schandmaulsong... da irgendetwas zu verstehen, war für mich ein Ding der Unmöglichkeit (warum auch immer). Da gab es einfach zu viele Stellen, sowohl in den Strophen als auch im Refrain, dort vor allem die Stelle, wo er sich in die Tiefe stürzen will. Der Geier weiß, was ich da immer verstanden habe.


    Morning after dark von Timbaland, SoShy & Nelly Furtado ...


    Zitat

    When the cats come out the bats come out to play


    When the cats gohma the dance come out to pay
    Srsly??? :XD:
    Gohma nicht wie Gohma aus TLoZ, sonder eher so wie "Go Ma", also auf Englisch "Los Mutti".


    Gewandet in Rot stand sie reglos wie eine Wachsfigur am Fenster. Selbst das fahle Mondlicht konnte die Farbe
    von Blut auf dem samtenen Stoff, der sich um ihren makellosen Körper schmiegte, nicht dämpfen.
    Ihr Licht war zu dieser dunklen Stunde erloschen, begraben unter einem Berg an verstorbenen Sehnsüchten und
    leeren Hoffnungen, und doch strahlte es heller als je zuvor. Nur tief in ihrem Inneren verborgen, lediglich sichtbar
    für die raubtierhaften Augen der wachsamen Schatten, die in jenem Moment in Form von Annith Hadusa
    dicht hinter ihr standen. Seine Hände lagen ruhig auf ihren nackten Schultern.
    Er zehrte von ihrer Kraft. Und zog sie immer weiter ins Vergessen.

  • Ich mag das Lied auch nicht besonders, aber mit diesem Text klingt es so herrlich schräg :herz:


    Achso, ich hab den "Schnitzelwagen" in Roland Kaisers Santa Maria vergessen:
    Irgendwo am Ende der ersten Strophe: "...den Schnitzelwagen Santa Maria..." X'D

  • Nightwish - The Wishmaster habe ich zuerst in der Misheard-Version gehört. Seitdem kann ich weder diesen Song noch irgendwas von der Band hören, ohne an den Misheard-Text zu denken :D
    Ist aber nicht so schlimm - ich hör die nicht.


    Ansonsten, ist aber "übernommen":
    Hot Chocolate - You Sexy Thing
    I believe in miracles -> Alle lieben Mirco


    Bruce Springsteen - I'm on Fire
    I'm on fire -> Einwandfrei


    (Nachtrag:)
    Wobei, es fällt mir sogar was von mir ein:
    Arctic Monkeys - Fake Tales From San Francisco
    There's a super cool band, yeah -> There's a super cool vanship
    (Ne Art Flugzeug in ner Anime-Serie)

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!