Heiruhl oder doch Hürulä

  • Bei mir hat sich das alles im Laufe der Zeit geändert. Aus Hürule wurde Heirul, aus Zelda wurde Selda etc. Nur wenige Dinge wie Ganon habe ich von vorn herein Gahnondorf ausgesprochen.


    Ich bin einfach mal gespannt wie die Dinge weitergehen und ob sich meine Aussprache doch noch weiterentwickelt :D

  • Ich sprich Gännendorf aus.
    Und Tselda (war ja klar XD)
    - Trieforce
    -Hirule
    -Faati
    -Maiora (Nicht MAISCHORA wie einige meine Kollegen aussprechen)
    -Käkäriko (frühe sagte ich einfach wie man es geschrieben hatte, hat sich aber geändert)
    -Nai-iru (ich weiss ist wahrscheinlich falsch aber was solls)
    -Schika (früher sagte ich immer Sika XD)
    -Neivi (Navi)
    -Eponaa (manchmal sag ich das P und das A auch oder beides langsam und das a laaaaaaaangg)

  • Hyrule: Hü-ru-le


    Zelda: Sel-da (ka bei wem das noch war, aber ich sprech das Spiel seltsamerweise auch mit Z)


    Din: Din (mit langem I)


    Farore: Fa-ro-re


    Nayru: Na-i-ru


    Triforce: Tri-fors


    Ganondorf: Ga-non-dorf


    Hylianische Steppe: Hü-li-a-nisch-e Step-pe


    Hylia-See: Hü-lia-See


    Hylianer: Hü-li-a-ner


    Gorone: Go-ro-ne


    Zora: Zo-ra (mit hartem Z)


    Vaati: Wah-ti (zuckerwatteweiches W)


    Majora: Ma-jo-rah, Ma-dscho-ra (mal so, mal so ...)


    Midna: Miet-nah

  • XD Mit mein Bruder sagen wir Hirül und Trifors ;_;


    Aber ich weiss, dass die offizielle Aussprache ist die amerikanische oder Japanische, denn Titel der Speile nur in Englisch übesetzt sind.


    Also wir haben :
    -Hyrule >> Hai-r:ul (ich meine r: ist den englischen r)
    -Zelda, mit englischen, französischen oder japanischen z
    -Sheik, im Speil hatte ich nie Shiek gesehen, bestimmt ist es als Saria=>Salia für die Deutschen Spiele o_ô also... im SSB melee und brawl sagt die Stimme "Shi'k"
    -Navy >> Neh-i-wie... sie ist blau, in englisch wird es wie die navy sein *_*
    -Hylianer >> Hai-lianer
    -Gerudo... sag ich wie die japanischer, also wie in Deutsch geschrieben.
    -Epona... es könnte auch sein Ipona aber es ist ein "celtic" name also...


    Na ja wenn Zelda voice acting haben wird... werden wir sicher XD

  • Manchmal sprech ich das Zeug ja wie im Englischen aus, aber sonst sprech ich es so aus:


    Hyrule: Hiruul
    Zelda: Zelda mit viel Z^^
    Midna: Mi(d)na den D sprech ich nicht wirklich aus
    Ganondorf: Gannondorf
    Vaati: Waati
    Tingle: Tingl mit schwachem I
    Naboru: Nabooru
    Koume: Koum
    Kotake: Kotaake
    Din: Dinn
    Farore: Farore (meine Schwester sagt immer: Faurore)
    Nayru: Nairu
    Triforce: Triifors
    Hylianer: Hilianer
    Majora: Maioraa
    Shiekah: Schiekaa
    Gorone: Goron(e)
    Zora: Zora
    Kokiri: Kokiiri (dachte früher es heisst: Kokori :D )


    Jetzt fällt mir nichts mehr ein...


    Frage: Dass Sheik fürs Deutsche auf Shiek umgetauft wurde ist mir ja noch einigermassen logisch, aber wieso wurde Saria eigentlich zu Salia? So schlimm sprechen die Engländer das R jetzt auch nicht wieder aus :ugly:

  • Zelda: Klar, Selda
    Ganondorf: Gennendorf
    Ganon: Ganon, wie mans schreibt. Klar, sinnentleert, dass ich Ganondorf englisch aussprache, und Ganon wie man ihn schreibt, aber scheiß an^^
    Hyrule: Hürul (ohne e. Also wirklich, Hürule hört sich echt total belämmert an^^)

  • Hyrule kommt doch von "HIGH RULE", also gesprochen "HEIRUHL".


    Triforce ist ja wie das englische Wort Trinity, also gesprochen "TRIFORS", ein normales "I".


    Zelda wird bei und schon mit "Z" gesprochen, bei den Amis mit "S".


    Ganondorf wird klar "GENENDORF" gesprochen


    Bei Hylia weiß ich nich genau woher das kommt, schätze aber man sagt "HILIA" weil "HEILIA" klingt komisch.


    Der Rest schwankt, je nachdem ob ein Deutscher oder ein Ami Zelda spielt, ich bezeichne ausser den oben genannten generell alles mit deutscher Betonung.


  • Nur Vaati spreche ich anders aus ich Spreche Vaati- Waati aus.

  • Ich spreche es Hürule aus und Tselda aus denn das hat sich bei mir so eingesprochen :zwinkern:
    und die spreche ich so aus:
    Vaati - Faati
    Midna - Midnah
    Navi - Nawi

  • Also.
    Ich hab sehr früh angefangen zu zocken und konnte mit 6 noch kein Englisch.
    Deshalb sage ich Zelda und nicht Selda. Das ist aber nur ein Grund. Ich bin in Deutschland und spreche das aus Prinzip auch deutsch aus.
    Ihr sagt doch zu eruen Kollegen auch London und nicht Londän. Oder?


    Zelda=Zelda
    Ganondorf=Gahnondorf
    Hylia=Hülia
    Hyrule=Hürule
    etc.

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!